Unter den Projekten befanden sich 66 Sprachen mit insgesamt 32 Millionen Muttersprachlern, für die eine Erstübersetzung erstellt wurde. Dies geht aus der Statistik für 2025 des Weltverbandes der Bibelgesellschaften (United Bible Societies; UBS, Swindon/Großbritannien) hervor, die von der Deutschen Bibelgesellschaft (Stuttgart) in einer Pressemitteilung zitiert wird. Die Übersetzungsprojekte umfassten einzelne biblische Bücher, Neue Testamente sowie […]
continue reading